Тридцать пятый сезон! А мы все ещё Новый театр! Тридцать пятый сезон, и мы по-прежнему работаем по адресу: улица Проходчиков, 2. И название, и биография — обязывают. Тридцать пятый — сезон надежд. Их у нас много.
Прежде всего, это надежда на вас, нашего зрителя. Вы остаетесь с нами, мы с вами друг друга разыскиваем. Мы рады, что пришедший однажды, приходит и на другие наши спектакли. Частенько вы, дорогие наши зрители, некоторые спектакли, особенно полюбившиеся, смотрите не по одному разу. Такие вот замечательные взаимоотношения; они дают нам надежду.
Мы не теряем надежды, что Правительство Москвы, несмотря на финансовый кризис, не оставит Культуру, а значит, и нас с вами, дорогие зрители. Ведь трудные времена переживать надо, как говорится, сообща. А театр как ничто иное способствует единению людей: мы вместе, мы здесь и сейчас, живем одной эмоцией, делимся своим человеческим опытом и готовы поддерживать друг друга.
Мы верим в себя и надеемся на себя, на свое вдохновение, талант и самоотдачу, которые позволяют нам делать новые и новые спектакли, ставить перед собой трудные, иногда почти невыполнимые задачи. Например, в работе прошлого сезона «Настасья Филипповна» импровизация по роману Ф. Достоевского казалась идеей неосуществимой. А мы все-таки сумели сыграть уже 30 спектаклей, к тому же в переполненном зале — трудности не пугают, а заряжают энергией преодоления.
Вот и этот сезон мы открываем премьерой спектакля, который нам тоже кажется рискованным, непредсказуемым. Пьеса современного швейцарского драматурга Урса Видмера «Top dogs, или Новые игры взрослых», положенная в основу постановки, хоть остра и актуальна, но вовсе не имеет традиционного сюжета. Мы приглашаем зрителей на сеанс экстремальной групповой психотерапии для людей, внезапно потерявших работу и оттого утративших смысл жизни. Автор пьесы ещё до начала известных событий предугадал, что ждет многих из нас, если не прекратится гонка потребительского отношения к жизни. Но спектакль, конечно, не о кризисе, а о людях. «Коньюнктура рынка уже ползла вниз, но никто ещё и не думал о потере рабочих мест», — сказано в пьесе. А теперь, мы знаем, работу ежедневно теряют десятки тысяч людей. Каков выход? Как его найти? Вот какие вопросы волнуют героев пьесы и впервые, быть может, заставляют их задуматься о смысле бытия, о «мере вещей». Мучительно, извилистыми путями ищут они ответы на вопросы о переустройстве собственной жизни и, как это часто бывает, находят их не совсем там, где надеялись найти.
Наши творческие надежды связаны также и с другими замечательными пьесами. Хочется верить, что современному человеку интересны не только «стрелялки-пугалки» или серийная болтовня детективно-деловых персонажей. Мы предлагаем нашему зрителю уникальные истории Исаака Башевиса Зингера «Тойбеле и её демон» и современного японского классика Юкио Мисимы «Додзёдзи — Храм». Первую пьесу я ставил во МХАТе им. А. П. Чехова 12 лет назад с уже ушедшими от нас Еленой Майоровой, Сергеем Шкаликовым и Вячеславом Невинным. Спектакль имел успех, побывал во многих городах России и за рубежом. Казалось бы, что же ещё? Но прошли годы, а пьеса живет во мне и просится на сцену вновь. Сплетение судеб обитателей небольшого местечка приводит молодых героев пьесы к обретению настоящей любви, к пониманию того, что любовь дарится на этом свете не каждому, кто способен влюбиться. Влюбленность мимолетна, она проходит, — так устроен человек. И только самоотречение и самопожертвование — доказательства подлинности явления, называемого Любовь. Ведь сказано же: «Сильна, как смерть, Любовь…».
Японские авторы — не частые гости на отечественной сцене. Выбор двух «маленьких пьес» Юкио Мисимы «Додзёдзи» и «Надгробие Комати», объединенных одним размышлением об истинной ценности жизни, обусловлен ещё и тем, что автор работал на пересечении культур Востока и Запада. Сложное сочетание современности и классических японских традиций (основой для обеих историй послужили шедевры средневекового театра «НО») в транскрипции человека 20-го века дают неожиданный результат. Перед вами как бы две разные картинки, наложенные одна на другую, и это создает абсолютно новый объем знакомого события.
Надежды вселяют и многочисленные приглашения театра на театральные фестивали. В сентябре спектакль «12 новелл о любви» по рассказам А. П. Чехова мы показали на 2-м международном фестивале в Крыму «Театр. Чехов. Ялта». А наш спектакль-импровизацию «Настасья Филипповна» увидят аж на 3-х фестивалях: в Омске на форуме «Молодой театр» (октябрь), в Ярославле (фестиваль русской классики) и в Новгороде на фестивале по произведениям Ф. Достоевского — оба в ноябре. А весной нас ждут на фестивале в волжском городе Самаре со спектаклем «Разбойники» Ф.Шиллера. Так что впереди у нас встречи не только с московским зрителем. Новые контакты дают новую энергию, которая аккумулируется в дальнейших творческих поисках и, надеемся, открытиях.
Особые надежды связаны у нас с предстоящим переездом к станции метро «ВДНХ». Это в корне улучшит наши связи с вами, уважаемые зрители, облегчит вам доступ на спектакли. Переезда мы ждем не «три года», а 35 лет, это обещано нам с вами ещё при открытии театра. Напомню, что строительство помещения для Нового драматического театра включено в Реестр возведения объектов культуры Москвы до 2010 года. Надеемся, решение Ю. М. Лужкова о скорейшем завершении строительства Культурного центра рядом со скульптурой «Рабочий и колхозница», в котором разместится и наш театр, — ОКОНЧАТЕЛЬНОЕ. Будем надеяться, дорогие зрители, что году в 2011 Новый театр начнет играть для вас уже в новом, красивом и удобном помещении.
До встречи в театре!
Вячеслав Долгачев